



「日本生まれのワイン」と聞いて、どんな情景を想像されるでしょうか。 素材の味を大切にする和食との相性を育んできた甲州ワイン。味わいや香り、食におけるその佇まいは、日本の食文化だけに限らず、四季の移ろいが繊細な気候風土や、暮らし方、住まいのかたち、観光や娯楽の在り方にも重なるものがあります。
日本の国産ブドウ品種「甲州」からつくられる「日本生まれのワイン」がどんな場所で、どんな状況で、どんな料理と共に楽しまれるものなのか。ここでは、そんな甲州ワインの背後にある「情景」を集めてみました。数多の情景に触れながら、甲州ワインを楽しむ時間や空間のひとときを、ぜひ追体験してみてください。

Thinly sliced pufferfish sashimi
河豚の薄造り
Grace Koshu
GRACE WINE
at Beniya MUKAYU


Afternoon sun slanting into a reading room
西日が差す読書室と茶の本
Kurambon Koshu
KURAMBON WINE
at LOG


Hors d’oeuvre inspired by the water garden
水庭をイメージしたアミューズブーシュ
Solaris Yamanashi Koshu Sur Lie
MANNS WINES
at Art Biotop


Veranda with a view / An inviting flagstone path
庭を眺められる広縁/庭の石畳
Limited Hosaka Koshu Barrel Aging
Soryu Winery Co.,Ltd
at Beniya MUKAYU

A lacquer-varnished table set over a sunken heater
ふき漆のテーブルが備えられた掘りごたつ
Solaris Yamanashi Koshu Sur Lie
MANNS WINES
at Beniya MUKAYU


Glass table reflecting the season
季節が映り込む硝子テーブル
Fujiclair Koshu Sur Lie
Fujiclair
at Beniya MUKAYU

Dried whitebait with sansho pepper
ちりめん山椒
Curious Type N
Soryu Winery Co.,Ltd
at Kakushokaku in Sankeien Garden

Room terrace with a bamboo floor
竹敷の広縁
Aruga Branca PIPA
Aruga Branca
at Beniya MUKAYU

A glimpse of Onomichi Channel through sliding screens
障子戸の先に見える尾道水道
Prestige Class Orange
Lumiere
at LOG


Dining in pillared splendour / Spring vegetable appetizer
25本の柱が林立するダイニング/春野菜の前菜
Aruga Branca CLAREZA
Aruga Branca
at Beniya MUKAYU


Sacred lily set in a minimal tokonoma /
A sprig of lizard’s tail gracing a wall
床の間に生けられた万年青/壁に掛けられた半夏生
Solaris Yamanashi Koshu Sur Lie
MANNS WINES
at Beniya MUKAYU


Personalized herbal spa treatment
体調に即して調合した薬草スパトリートメント
Aruga Branca CLAREZA
Aruga Branca
at Beniya MUKAYU

Negoro oshiki tray with angled corners, from Muromachi period (1336–1573)
室町時代につくられた根来折敷
Limited Hosaka Koshu Barrel Aging
Soryu Winery Co.,Ltd
at Seisoka


The quiet of a winter forest
乾いた空気が流れる冬の森
Tomi no Oka Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at Art Biotop

Deep-fried taro balls
里芋の揚げ餅
Château Mercian Yamanashi Koshu
Château Mercian
at LOG


Thin-sliced wild sea bream sashimi
天然鯛の薄造り
Cuvée Misawa Akeno Koshu
GRACE WINE
at KAMENOI Villa

Stone lantern in the courtyard
前庭にある石灯籠
Fujiclair Koshu barrel fermentation
Fujiclair
at LOG

A hint of snow from the library window
書院から眺める粉雪
Grace Koshu
GRACE WINE
at Beniya MUKAYU

View from the foyer of a snow country retreat
ロビーの窓から見える雪景色
Lumiere Sparkling Koshu
Lumiere
at Beniya MUKAYU


Sliding doors and a wood shingle roof
柿葺の屋根と格子戸
Curious Type N
Soryu Winery Co.,Ltd
at Kakushokaku in Sankeien Garden

A quiet courtyard
前庭に面した縁側
Fujiclair Koshu barrel fermentation
Fujiclair
at Kakushokaku in Sankeien Garden

Tatami room, veranda, garden ̶ a very Japanese progression
座敷から段差なく連なる縁側
Haramo Koshu Lees contact
HARAMO WINE
at Kakushokaku in Sankeien Garden


The living room of a guest suite and a well outside
客室の居間と、外廊にある井戸
Japan Premium Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at KAMENOI Villa


A high-ceilinged tatami room that feels spacious even with chairs
畳敷きでありながら天井を高くし、椅子がある暮らしに順応させた居間
Prestige Class Orange
Lumiere
at Kakushokaku in Sankeien Garden

A wine glass made in the 1920s for use on a yacht
1920年代につくられた、ヨットのためのワイングラス
Grace Koshu
GRACE WINE
at Seisoka

Seared local chicken slices and chopsticks of green bamboo
地鶏の刺身と、青竹の箸
Aruga Branca PIPA
Aruga Branca
at GAJOEN


Black-lacquered square oshiki tray with a camellia-styled egg appetizer
in an earthenware dish
真塗四方折敷と、かわらけに盛られた椿玉子
Koshu Sparkling Kobo-no-awa brut
MANNS WINES
at Seisoka

Traditional tea room with a tokonoma recess on the left,
and a nijiriguchi (small doorway of tearoom for guests) on the right
三畳台目の茶室。左奥に床の間、右奥に躙口
Solaris Yamanashi Koshu Sur Lie
MANNS WINES
at Seisoka

Villa deck overlooking a forest stream
渓流を見下ろせるヴィラのテラス
Kurambon Barrel Aged Koshu
KURAMBON WINE
at Art Biotop


Wine in a kiriko glass with an appetizer of lobster in white miso /
Sesame tofu with semi-dried sea cucumber ovary in clear dashi soup
切子グラスと伊勢海老の白味噌仕立/半生このこ火取り 胡麻豆腐 清汁仕立
Château Mercian Fuefuki Koshu Gris de Gris
Château Mercian
at Seisoka

Roasted naganegi, a giant spring onion that is a staple of Japanese cuisine
下仁田葱の一本焼き
Kurambon Koshu
KURAMBON WINE
at KAMENOI Villa

Restaurant table with a panoramic view of the water garden
軒越しに水庭が見えるレストラン
Kurambon Barrel Aged Koshu
KURAMBON WINE
at Art Biotop

Wine in a hand-cut crystal glass and sweet black soybeans in a kiriko glass
ハンドカットクリスタルグラスと、切子グラスに盛られた黒豆蜜煮
Aruga Branca CLAREZA
Aruga Branca
at Seisoka


Deep-fried tuna cubes served on a chestnut tray
沢栗盆に振る舞われた鮪の麩揚げ
Kurambon Koshu
KURAMBON WINE
at Seisoka

An exquisitely laid out water garden of trees and interlacing ponds
緻密に配された318本の樹木と160の池からなる水庭
Japan Premium Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at Art Biotop


A single camellia bud arranged in a vase from Muromachi period (1336–1573)
室町時代の瓶子に生けた椿
Prestige Class Orange
Lumiere
at Seisoka


The water garden captured in a glass of wine
ワインに映り込む水庭
Kurambon Barrel Aged Koshu
KURAMBON WINE
at Art Biotop

An interior wall made of stone excavated during construction
敷地の造成中に出土した石が使われた内壁
Japan Premium Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at Art Biotop


Red camellia,“ admirable modesty” in Japanese flower language
日本の花言葉で、赤椿は「謙虚な美徳」
Tomi no Oka Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at LOG


The port city of Onomichi
尾道の街なみ
Prestige Class Orange
Lumiere
at LOG

A deck for moon-gazing
月見台
Haramo Koshu
HARAMO WINE
at Izumo House / Setouchi Minato no Yado

Looking out onto the tea house garden
路地庭と濡れ縁
Curious Type N
Soryu Winery Co.,Ltd
at Izumo House / Setouchi Minato no Yado

Washi paper on floor, wall and ceiling, creating a unique space
床、壁、天井に和紙が張られた空間
Lumiere Sparkling Koshu
Lumiere
at LOG


An old gramophone in the lounge /
Steam rising from the surface of a lake near a hot spring inflow
談話室の蓄音機/温泉が流れ込み、湖面から湯気が立ち上がる金鱗湖
Château Mercian Fuefuki Koshu Gris de Gris
Château Mercian
at KAMENOI Villa

A snug upstairs cubbyhole
屋敷の回り廊下
Fujiclair Koshu barrel fermentation
Fujiclair
at Izumo House / Setouchi Minato no Yado

Traditional pickled vegetables in a quiet southern Kyushu retreat
薩摩の大地で採れる野菜のお新香
Château Mercian Yamanashi Koshu
Château Mercian
at GAJOEN


Crispy carp
鯉せんべい
Solaris Yamanashi Koshu Sur Lie
MANNS WINES
at KAMENOI Villa


A café created by renovating the attic of a transplanted
late Edo period sake brewery
江戸末期の造り酒屋を移築し、屋根裏を改装した喫茶
Haramo Koshu
HARAMO WINE
at KAMENOI Villa


A garden view
縁側から眺める庭
Haramo Koshu Lees contact
HARAMO WINE
at KAMENOI Villa


Patio facing the courtyard / Thatch and tile roof
中庭に面したテラス/茅葺き屋根と瓦屋根の連なり
Château Mercian Yamanashi Koshu
Château Mercian
at KAMENOI Villa


Study / Thatched gate with Mt. Yufu beyond
書斎/茅葺の門と、背景には由布岳
Haramo Koshu Lees contact
HARAMO WINE
at KAMENOI Villa

Japanese char grilling on skewers in the hearth
串に刺された岩魚が焼かれる囲炉裏
Cuvée Misawa Akeno Koshu
GRACE WINE
at TSURUNOYU

Snow building up on the thatched roofs of houses surrounding the inn
窓越しに見える積雪した茅葺き屋根の群れ
Japan Premium Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at TSURUNOYU

A hearth frame widened over time to provide space for local delicacies
食器類が置けるように時代を経て太くなっていった、囲炉裏の框
Château Mercian Fuefuki Koshu Gris de Gris
Château Mercian
at TSURUNOYU


An exceptional 43 m-long thatched lodge at an Akita hot spring
桁行で43mに及ぶ、茅葺寄棟造の古民家
Cuvée Misawa Akeno Koshu
GRACE WINE
at TSURUNOYU


Char grilling in a hearth /
Nyuto Onsen’s famous milky-white sulfur hot spring
囲炉裏で焼かれる岩魚/乳頭温泉の白濁した硫黄泉
Tomi no Oka Koshu
SUNTORY TOMI NO OKA WINERY
at TSURUNOYU


Icicles, a winter fixture in Japan’s deep north / Natural chilling
つらら/自然の冷蔵庫
Cuvée Misawa Akeno Koshu
GRACE WINE
at TSURUNOYU


Smoked radish and pickled vegetables / Pampas grass fence
いぶりがっことお新香/垣根の塀
Aruga Branca PIPA
Aruga Branca
at TSURUNOYU

A den built to house this hearth
囲炉裏小屋
Aruga Branca CLAREZA
Aruga Branca
at GAJOEN

Thatched roofs reflected in wine
映り込む茅葺き屋根
Limited Hosaka Koshu Barrel Aging
Soryu Winery Co.,Ltd
at GAJOEN

Porch space for washing and processing fresh vegetables
新鮮な野菜が集まる水屋
Haramo Koshu Lees contact
HARAMO WINE
at GAJOEN


Vegetables drying under the eaves
垣や軒桁に干された野菜
Fujiclair Koshu barrel fermentation
Fujiclair
at GAJOEN


A deck overlooking a gurgling stream /
Vegetables chilling in a stone sink
渓流を眺められるテラス/貯水場で冷やされる野菜
Fujiclair Koshu barrel fermentation
Fujiclair
at GAJOEN


A collection of lovingly preserved thatched farmhouses
redolent of the Japan of old
茅葺屋根の古民家が並んだ、集落のような日本の原風景
Haramo Koshu
HARAMO WINE
at GAJOEN


En-suite hot spring bath equipped with
a mattress to stretch out on between soaks
風呂上がりにそのまま飛び込めるベッドソファ
Kurambon Barrel Aged Koshu
KURAMBON WINE
at GAJOEN


A bath carved out of a 20-ton rock
約20tの巨大な一枚岩をくりぬいて造り上げた浴場
Koshu Sparkling Kobo-no-awa brut
MANNS WINES
at GAJOEN

A tatami room ideal for relaxing with a good book
座敷に設えられた、足を下せる書院
Limited Hosaka Koshu Barrel Aging
Soryu Winery Co.,Ltd
at KAMENOI Villa

The welcoming glow of a LOG fire
囲炉裏の炭火
Château Mercian Yamanashi Koshu
Château Mercian
at GAJOEN

An open-air bath sunken into a tiled roof
瓦屋根を穿ってつくられた露天風呂
Fujiclair Koshu Sur Lie
Fujiclair
at KAMENOI Villa